Ô Kébèk
Kébèk c’est nous gens d’ici gens de coeur
Kébèk c’est nous gens d’ici gens de coeur
Pays unique du nord de l’Amérique
Grand peuple uni sous le fleurdelisé
Nation qui fleurit et aspire au bonheur
Nation qui fleurit et aspire au bonheur
Sous l’arc-en-ciel de l’amour
Nous chantons liberté
Au fil des jours nous gardons
En mémoire notre histoire
Nous allons à la rencontre
De nos ressemblances
Accueillons nos différences
Respectons nos croyances
Notre fierté notre victoire
C’est de parler français
Et de vivre ensemble en paix
C’est de parler français
Et de vivre ensemble en paix
Ô Kébèk
Pays de nos amours
Pays de nos amours
Paroles : Raôul Duguay
Musique : Raôul Duguay et Alain Sauvageau
Arrangement et orchestration : Alain Sauvageau
Arrangement et orchestration : Alain Sauvageau
J'ai bien aimé...je l'ai entendu ce midi a François Paradis.J'èspère que les Québéquois (es ) vont l'aimer.Ça sent la LIBERTÉ.Bravo
RépondreSupprimerOui les québécois ont besoins d'avoir leur propre hymne national.Très beau texte qui nous décris,nous les québécois,nous sommes fier de ce que nous sommes et avons pas peur d'afficher nos couleurs,avec notre beau drapeau et maintenant avec notre hymne,il manquerait juste que l'on soit un pays.
RépondreSupprimerJe l'aime bien un peu longue pour tout retenir
RépondreSupprimerj'ai 73 ans......mais les jeunes devront l'apprendre par coeur comme ils font avec leur chanson préférée j'ai téléchargée parolo et4 musique et j'ai réussie à la chanter avec vigueur
bravo et j'espère qu'elle sera acceptée du grand public, les paroles sont très très belles et parlent beaucoup
Lise Pagé
de façon générale et après plusieurs écoute a répétition j'aime bien je vais avec plaissir faire circuler avec plaisir
RépondreSupprimerBravo!!!!!!
Superbe chanson en plus par une de mes idoles de toujours. Texte,musique...magique. Elle sera assurement bien recu des québecquois/ses. M. Duguay était la personne idéale, grand poète et de nombreux talents. C'est un grand de chez nous. Il nous a toujours surpris et continue de l'être. Merci
RépondreSupprimerMerci ! j'ai une grande fierté d'entendre parler de nous dans une chanson qui nous représente.
RépondreSupprimerRichard Landry
La différence c`est qu`ici on parle Français...
RépondreSupprimerEt qui de mieux pour interpréter l`hymne national du Québec que Raoul Duguay.
En espérant que l`on entendra cette chanson le plus souvent possible pour nous rallier derrière!
Très beau texte qui dit tout sur notre culture et nos droits . BRAVO!
Enfin! Félicitations et il faut accentuer la promotion de cet hymne! Pourquoi ne pas mettre les partitions disponibles sur votre site. Les partitions pour instruments à cordes et pour piano.
RépondreSupprimerAndré Champagne, Montréal
Commentaire à celui qui a écrit que "parler en français... ça fait pas trop bienvenue aux différences...", j'aimerais répondre que notre identité nationale repose sur plusieurs éléments culturels, dont le plus notoire est le français.
RépondreSupprimerUn homme de Saint-Jean-sur-Richelieu avait lui aussi, créé un hymne national, il y a de cela quelques années. Il l'a chanté à un bon nombre de reprises au sein de différentes activités publiques dans les dernières années. Bien que je reconnaisse le travail de "Ô Kébèk", je préfère de loin celui de monsieur André Ouellet à celui qui nous est présenté :
RépondreSupprimerhttp://www.dailymotion.com/video/x6udom_andre-ouellet-et-son-hymne-national_music
Méchante connerie... à l'encontre de nos différences respectons nos croyances qu'ils disent sauf si on parle anglais, qu'on est de droite, antisindicaliste, qu'on aspire à la richesse, qu'on soit catholique pratiquant, qu'on ne crois pas à la présence ommnipotnente du gouvernement, qu'on soit canadien et qu'on voudrait voir Kadir ailleurs qu'en permier plan des médias... Encore de la propagande séparatiste qui prendra toute la place et qui se traduira encore par des déchirures idéologiques.
RépondreSupprimerFrancois Richard
Trois-Rivieres
Suberbe !!! Il faut l'écouter maintes et maintes fois... La musique est réellement appropriée et les paroles représentent bien le peuple québecois, à ce jour.
RépondreSupprimerMerci M. Raoul et M. Alain !
J'aurais aimé qu'il y ait plus d'une chanson et différents interprètes. Alors le peuple québecois aurait pus choisir laquelle l'identifiait le mieux.
RépondreSupprimerMarcel Robitaille
Cher Anonyme, les différences incluent certainement les autres langues. N'est-il pas légitime de s'exprimer en français et de comprendre cette belle langue? Soyons fiers!
RépondreSupprimerMaurice Canuel,
RépondreSupprimerJ'ai lu tous les couplets de l'hymne nationale Kébec. Les mots sont très bons. J'ai déjà demeuré deux ans en Angleterre et j'ai vécu comme les Anglais et j'ai aimé mon séjour. Si toutes les différentes nationalités qui nous arrive au Québec comme au Canada vivaient comme des bons Québecois nous ne serions pas dans un paquet de trouble présentement.
Félicitations pour notre Hymne.
Maurice
enfin merci raoul on reconait ton talent dauteur fantastiques un hymne a nous autre
RépondreSupprimerMerci Raoul pour ce bel hymne à l'amour et à la liberté. J'espère qu'il saura rassembler le peuple Québécois vers ce projet commun qui est de bâtir un pays
RépondreSupprimerSylvain
Excellente chanson qui représente très bien les kébékois (loll) je la trouve un peu longue.... la version courte serait bien.....mais le texte est super !!! chrystine goyette de montréal
RépondreSupprimerJe souhaite que l'Hymne national soit reconnu officiellement, le plus tôt possible. C'est notre responsabilité, à nous, de l'apprendre et de le faire connaître à notre entourage. Comme notre drapeau, l'Hymne appartiendra au peuple. Merci à la Société St-Jean-Baptiste, merci à monsieur Duguay et merci à toute l'équipe.
RépondreSupprimerJ'aime qu'on ait eu le courage d'inscrire les mots pays, français, peuple, nation, fleurdelisé, liberté, histoire, victoire, paix, liberté, amour, et bien sûr que l'on se soit réapproprié le Ô.
RépondreSupprimerDaniel Roy, C.A.
Belle initiative, il est temps qu'on ait une vhanson qui nous rassemble. Deja nous avions adopte "gens du pays" une chanson tres parlante, mais je pense malheureusement que celle de Raoul Duguay est un peu trop a l'eau de rose et manque un peu de "punch"; on est un peuple avec de la colonne, du courage, on fait preuve d'entraide, de perseverance, d'altruisme, d'ouverture... Il faudrait penser a un hymne qui nous donne le frisson quand on la chante, qui nous tire des larmes de fierte, un hymne qui souleve!
RépondreSupprimerHuguette
Tout ce qui est dit dans cette hymne nous ressemble et nous rassemble. Les différences sont encore à apprivoiser.cependant je trouve que le Ô KEBEK comme titre fait trop référence au O CANADA, cette dernière hymne qui nous a été substitué par le ROC. Finalement une hymne doit nous faire vibrer, ce que je n'ai pas ressentis en écoutant. J'ai hâte de me lever et d'être enfin fier d'avoir un pays. Bon travail
RépondreSupprimerJe voudrais des frisson en l'écoutant
y'aura t-il une version anglaise? I'd like to sing my pride in a language the rest of the pays can understand. Live Quebec! Free!
RépondreSupprimerAu fil des jours nous gardons
RépondreSupprimerEn mémoire notre histoire
--
Le peuple Québécois est bien renommé pour ne pas avoir une grande mémoire et pour vite oublier. Cette phrase n'est plus représentative de ce que le Québec est rendu.
Malheureusement, cet hymne ne sera pas le mien. Où est la mélodie Caltor! - Je préfère "Les gens de mon pays" de Gilles vigneault. (Ne pas confondre avec "Gens du pays")
RépondreSupprimerÇa c'est un Hymne!
Les gens de mon Pays
ce sont gens de paroles
gens de causeries
qui parlent pour parler...
Un texte superbe, inclusif et positif, invitation au respect des différences.. pas militaire, pour une fois! Bravo! Je m'identifie parfaitement au texte, je m'y retrouve, je nous y retrouve! Il reste à trouver des interprètes fétiches et ça sera le top, comme on dit! Je changerais Kébèk pour "Québec" simplement pour faire plus réel et plus moderne (si un étranger cherche l'hymne sur internet, il ne pensera pas à Kébèk). Je ne sais pas si l'absence de ponctuation est une tradition dans les hymnes, mais ça rend le texte encore plus lourd (car il faut "analyser" davantage). J'aime moins "Avec l’ancien et le nouveau Créons le beau pays Le pays qu’il nous faut"... On pourrait simplement dire "Avec l’ancien et le nouveau Célébrons ce coin de pays si beau". Faut-il absolument penser à l'hymne d'un pays indépendant? Pourquoi ne pas simplement chanter notre joie de vivre ici, avec tout ce qu'on a déjà? Ça serait "l'hymne québécois" (et si un jour on a encore "mieux", un pays, on en fera alors "l'hymne un hymne national officiel du Québec"). Bravo à tout le groupe pour cette belle oeuvre, une magnifique proposition aux Québécois!
RépondreSupprimerC'est vraiment très très beau. Autant la mélodie que les paroles . Nous sommes fiers d'être du KÉBEK.
RépondreSupprimerMerci à Raoul Duguay et Alain Sauvageau c'est un travail hors pair.
Il faut la diffuser beaucoup de fois afin que les gens se l'approprient.
C'est un message de paix et d'amour!
Colette Richard
Je ne trouve pas ça rassembleur du tout et elle ne m'accroche pas. Je trouve que cette chanson vient encore diviser le Québec souverainiste vs fédéraliste. Vraiment dommage! La St-Jean c'est pour tous et pas seulement pour les souverainistes.
RépondreSupprimer